Rio de Janeiro - Os governos de Portugal e do estado do Rio de Janeiro vão assinar na próxima terça-feira (27), no Palácio Larajeiras, na capital fluminense, um protocolo de cooperação tecnológica, visando a internacionalização de startups. O acordo foi estbelecido entre a Secretaria de Ciência, Tecnologia e Inovação do estado do Rio e a Secretaria de Estado da Indústria (SEI) do governo português.

O procolo irá possibilitar a realização de missões, projetos e programas, visando fomentar o intercâmbio para a internacionalização de startups.

O documento será assinado após o seminário "Portugal Hub Atlântico – Ecossistema Empreendor", cujo objetivo é unir esses dois países no incentivo à inovação tecnológica, informa o governo estadual do Rio.

Para o secretário de Ciência, Tecnologia e Inovação do Rio de Janeiro, Gustavo Tutuca, o encontro será uma importante troca de experiências. Durante a programação, os representantes portugueses terão contato direto com o empreendedorismo do Estado e programas de incentivo à pesquisa, desenvolvimento e inovação, realizados através de vários programas desenvolvidos pelos órgãos vinculados à secretaria, como a Faperj, a Faetec e a Uerj.

"Considero essa uma parceria muito positiva para os dois países. Tanto a nossa secretaria quanto a Secretaria de Estado da Indústria [de Portugal] desenvolvem programas de fomento ao desenvolvimento da iniciativa empresarial, como o Startup Rio, Startup Portugal, Startup Lisboa, focados em inovação, empreendedorismo e criação de empresas nascentes de base tecnológica. Tudo isso através da combinação de infraestrutura, educação, mentoria, networking, consultorias e subvenção econômica", segundo o secretário de Ciência, Tecnologia e Inovação, citado no portal do governo estadual.

Durante o evento, no Palácio Laranjeiras, Gustavo Tutuca apresentará o Startup Rio, programa que tem como objetivo formar uma nova geração de empreendedores digitais do estado. Já o secretário da Indústria de Portugal, João Vasconcelos, falará das medidas dedicadas a startups brasileiras que queiram se lançar em Portugal, previstas na estratégia do país para o empreendedorismo, a Startup Portugal, e apresentará o Web Summit, maior evento tecnológico e de startups do mundo, que acontecerá nos próximos três anos, em Lisboa.

Para o subsecretário de Ciência, Tecnologia e Inovação do Rio, Otakar Svacina, que participou de uma missão internacional a convite do governo português, existe total sinergia entre os segmentos econômicos alvos dos programas de fomento no Brasil e Portugal, que hoje são, respectivamente, Economia Criativa, Tecnologia da Informação e Comunicação (TIC) e Biotecnologia.

A assinatura do protocolo faz parte de uma missão do Governo português que estará  segunda (26) e terça-feira (27) no Rio de Janeiro. Os portugueses também visitarão o espaço de coworking do Startup Rio, o Parque Tecnológico UFRJ e a Incubadora da PUC-RIO.

Nova York - As Nações Unidas e a União Africana (UA) assinaram esta quarta-feira (21) dois acordos para o reforço da cooperação no apoio à manutenção da paz.

O primeiro entendimento permite que o pessoal da UA seja formado em administração e receba recursos para áreas como liderança, reforço de competências técnicas e evolução de carreiras.

O subsecretário-geral para o Apoio às Operações no Terreno da ONU, Athul Khare, e o vice-chefe da União Africana, Erastus Mwencha, também firmaram um entendimento para o intercâmbio de profissionais.

Vários funcionários das duas organizações vão passar três meses a operar com a área logística na manutenção da paz e setores como tecnologia, administração e finanças.

Em nome da UA, Mwencha disse que num mundo virtual é rara a partilha de conhecimentos face a face e que a sua entidade valoriza o enriquecimento através da nova abordagem na contínua colaboração.

Khare revelou que as Nações Unidas também esperam ter benefícios com a experiência da União Africana ao mandarem funcionários do Departamento de Apoio às Operações no Terreno ao continente.

O "Welcome to", projeto online que pretende desenvolver uma plataforma digital de informação turística sobre os países lusófonos, vai lançar um portal sobre São Tomé e Príncipe até ao final de agosto.

"O site de São Tomé e Príncipe já está em construção e penso que estará 'online' já no final de agosto", disse Paulo Costa.

Segundo o responsável, "o 'Welcome to' é um projeto que existe desde 2012 e pretende criar uma plataforma digital de informação turística que reúna os países de língua oficial portuguesa".

"Começámos o projeto por Angola ('Welcome to Angola'), há quatro anos, pois o país estava num período de um grande crescimento económico e várias componentes permitiram que se começasse por ai", acrescentou.

Paulo Costa disse que agora será a vez de São Tomé e Príncipe e entretanto já foram iniciados também os contactos para se criarem os portais para Moçambique - previsto para o início de 2017 -, e Cabo Verde.

"O site de São Tomé é uma réplica do que já temos para Angola ( www.welcometoangola.co.ao ). Temos parcerias com as instituições públicas, o máximo possível, mas o projeto é de iniciativa privada, financiado pela publicidade", salientou.

"Este projeto passa por criar uma equipa local, o que já estamos a fazer em São Tomé e Príncipe, com um parceiro local, uma empresa que já atua no país ", sublinhou.

Segundo o responsável, a equipa em São Tomé e Príncipe recolhe todos os tipos de dados e fotos, enviando posteriormente para uma equipa de gestão de conteúdos do "Welcome to", que está baseada em Lisboa, que atualizará frequentemente o portal, como já faz para Angola.

"Vamos mapear São Tomé e também a Ilha do Príncipe, identificando os locais de interesse turístico a visitar, nomeadamente o património cultural e histórico do país", referiu.

De acordo com Paulo Costa, o objetivo é também de informar todas as infraestruturas existentes nas duas ilhas, como hotéis, restaurantes, aluguer de automóveis, supermercados, farmácias, clínicas entre outros, que possam interessar a quem deseje visitar São Tomé e Príncipe.

Os portais são bilíngues, em português e em inglês.